Monday, June 19, 2006
San Francisco Book Center has planned an exhibition of translated versions of chief literary masterpieces from dissimilar countries counting Mathnavi by the great Iranian poet Molana Jalaleddin Mohammad Rumi and illustrative script from Chinese Zaobing and also the lost works of Tibetan literature.
According to CHN, the trade fair sponsored by San Francisco Book Center opened on May 12 and would continue until July 21. The event which is posh 'Findings of Translation' features masterpieces in literature from different countries as well as the work by the renowned Iranian poet Molavi.
The organizers of the event said that the show is aimed at exposing the differences in languages which was the basis of an extremely wide and important variation in translating the world's great masterpieces. San Francisco Book Center, they said, seeks to thin this gap by encouraging international understanding and cultural exchanges.
"The exhibit takes a deep look at the personal attitude influencing translation of masterpieces and has a specific program on technical matters for interpreting translations from two or several perspectives namely languages, cultures, genders and outlook of the authors. They deal with similarities rather than differences," the organizers pointed out.

0 Comments:
Post a Comment
<< Home